高考日語中<授受動詞和使役動詞>具體用法!

授受關系動詞及其用法

1 .授受關系動詞

在日語中,表示“給予”及“接受”的動詞統稱為“授受關系動詞”。授受關系動詞分為三類,共七個,即:

a類: くれる/くださる 給(第一人稱)… (注:含與第一人稱有關的人)

b類: やる/あげる/さしあげる 給(第二、三人稱)…

c類: もらう/いただく 得到…

上述三類動詞的用法分別如下所示:

a類: …は(一人稱に)…[をくれる|くださる]/ …給(第一人稱)…

其中,「くださる」為尊敬動詞,故其主語地位應高於對象語。

例: 先生は(わたしに)本をくださいました。/ 老師給我了一本書。

王さんは弟(おとうと)にボールをくれます。/ 小王要給我弟弟一個球。

b類: …は(二、三人稱に)…を[やる|あげる|さしあげる]/ …給(他人)…

其中,「やる」原則上應該用於人對動物、植物動作的場合,但男性及中小學生、兒童之間亦常用;「さしあげる」因是自謙動詞,故其主語應為地位相對低下者。現代日語中,一般以「あげる」為常用通用形式。

例: 奧さんは毎日お花に水(みず)をやります。/ 夫人每天給花澆水。

わたしたちは日本人留學生に會話(かいわ)の本をあげました。/ 我們給了日本留學生會話書。

王さんは部長(ぶちょう)にレポートをさしあげました。/ 小王給了部長一份報告。

c類: …は(任意人稱)[から|に]…を[もらう|いただく] / …從…得到…

其中,「いただく」為自謙動詞,故句中主語地位應低於授予者。

例: 王さんは社長(しゃちょう)から寫真をいただきました。/ 小王從總經理那兒得到了照片。

王さんは李さんからペンをもらいました。/ 小王從小李那兒得到了一支鋼筆。(句中的[から]可以與[に]互換)。

王さんは李さんにノートをもらいました。/ 小王從小李那兒得到了筆記本。

2 .授受關系動詞構成的補助動詞句

授受關系動詞亦可接在「て」後作補助動詞用,並構成補助動詞句。即:

a類: …は(一人稱に)…を(し)て[くれる|くださる]/ …為(第一人稱)做…

例: 父は(わたしに)自転車を買ってくれました。/ 爸爸給我買了自行車。

お母さんは兄(にい)さんにセーターを編(あ)んでくださいました。/ 爸爸給媽媽織了件毛衣。

先生はをたしたちに日本語を教えてくださいます。/ 老師教我們日語。

b類: …は(二、三人稱に)…を(し)て[やる|あげる|さしあげる]/ …為(他人)做…

例: 母は犬や貓に餌(えさ)を買ってやります。/ 媽媽給狗和貓買食用。

をたしはときどき友だちに手紙(てがみ)を書いてあげます。/ 我常給朋友寫信。

李さんは恩師(おんし)に年賀狀(ねんがじょう)を出(だ)してさしあげました。/ 小李給恩師寄了賀年卡。

c類: …は(任意人稱)[から|に]…を(し)て[もらう|いただく] / …請(某人為自己)做…

例: 友だちはわたしに新聞をとってもらいます。/ 朋友讓我幫他拿報紙。

王さんは學部長(がくぶちょう)に推薦(すいせん)狀(じょう)を書いていただきました。/ 小王請系主任為他寫了推薦信

3 .授受關系三原則

上下有別、內外有別、內外有別優先

使用授受關系動詞,首先要嚴格遵循“上下有別”、“內外有別”兩原則,即要“上尊下謙”、“外尊內謙”。

例: お母さん(長輩)は兄さん(晚輩)にセーターをくださいました(尊敬動詞)。/ 媽媽給了哥哥(一件)毛衣。

わたし(下級)は社長(上級)から寫真をいただきました(自謙動詞)。/ 我從總經理那兒得到了照片。

當“上下”關系及“內外”關系同時出現時,應本著“內外有別優先”的原則,忽略不計內部的上下關系,而將外部的相關人物及相關事情相對抬高,以示敬意。

例: うちの社長(公司內人物)はお宅(たく)の部長(其它公司人物)さんから手紙をいただきました(自謙動詞)。/ 敝公司總經理收到了貴公司部長的函件。

母(長輩)は兄(晚輩)にセーターをくれました(一般動詞)。/ 媽媽給了哥哥(一件)毛衣。

注:將家庭內部事務講給外人聽的場合,對家人家事不可用尊敬詞語。

動詞的使役態、使役助動詞、使役句

含有“使…(做)”、“讓…(做)”之意的動詞為使役態動詞。五段動詞未然形後接「せる」、「一段動詞、カ變動詞、サ變動詞」未然形後接「させる」,便構成了使役動詞。

五段動詞未然形:詞尾「う」段假名→「あ」段假名 + せる

行く → いか·せる / 讓去,使…去

話す → はなさ·せる / 讓說,使…說

持つ → もた·せる / 讓拿,使…拿

喜ぶ → よろこば·せる / 讓高興,使…高興

休む → やすま·せる / 讓休息,使…休息

困る → こまら·せる / 讓為難,使…為難

笑う → わらわ·せる / 讓笑,使…笑

一段動詞未然形:去「る」 |

カ變動詞未然形:くる→こ |-> + させる

サ變動詞未然形:する→せ |

止める → やめ·させる / 讓中止

起きる → おき·させる / 讓起床

くる → こ·させる / 讓來

擔當する → 擔當せ·させる / 讓擔任

此外,サ變動詞還可采用「詞幹 + させる」的形式。如:

擔當する → 擔當·させる

心配する → 心配·させる

使役助動詞「せる·させる」活用變化與一段動詞相同。

使役句的基本形式如下:

…は…[を|に]動詞未然形 + [せる|させる]

使役句不能對尊長使用。表示使役對象的助詞「を」和「に」要區別應用。一般來說,謂語動詞為自動詞的句中用「を」;謂語動詞為他動詞的句中用「に」。

例: 先生は生徒に本を読ませる。/ (他動詞句)老師讓學生讀書。

父は弟を郵便局へ行かせる。/ (自動詞句)父親讓弟弟去郵局。

田中先生はわたしにテープを聞かせる。/ (他動詞句)田中先生讓我聽錄音。

お醫者(いしゃ)さんは王さんを休ませる。/ (自動詞句)醫生讓小王休息。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://szjm666.com/shenghuo/9077/

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *